Email lill Kummissarju tal Volontarjat
Sur Jesmond Saliba
Kummissarju għall-Volontarjat
u lill-Uffiċċju kollu responsabbli flimkien miegħek,
Qed niktbu din l-email b’mod ċar, serju u responsabbli, bħala Doninu (Malta) International, f’sena li hi sensittiva ħafna għall-pajjiż tagħna, inkluż għaliex tista’ tkun sena ta’ qabel jew ta’ elezzjoni ġenerali.
Nixtiequ nkunu ċari ħafna: din il-komunikazzjoni mhijiex mibnija biex tnaqqas mir-rispett lejk jew lejn l-uffiċċju tiegħek, iżda qed issir sabiex ma jkunx hemm skuża li ngħidu li ma avżajniex fil-ħin.
Fejn ikun hemm ħsara, negliġenza jew abbuż ta’ poter fuq persuni vulnerabbli – fosthom persuni b’diżabilità, tfal morda li jgħixu fid-djar mal-familji tagħhom, u familji fil-bżonn – aħna se nkunu hawn, lesti biex nieħdu kull azzjoni meħtieġa skont il-liġijiet Maltin, sabiex inwaqqfu tali abbużi.
Qed inħeġġuk ukoll, b’mod ċar u dirett, sabiex ma tibqax tinqeda minn uffiċjali pubbliċi, jew tqiegħedhom f’sitwazzjonijiet ta’ pressjoni jew taħwid, meta jingħataw nofs il-veritajiet. Tali prattika mhux biss tqiegħed lil dawn l-uffiċjali f’riskju, iżda wkoll tiddgħajjef il-prinċipji tal-amministrazzjoni tajba, tat-trasparenza u tar-responsabbiltà pubblika.
L-informazzjoni li qed tintbagħatlek mhijiex maħluqa minn Doninu (Malta) International, iżda hija miġbura u ppreżentata skont il-liġijiet tal-pajjiż, li kulħadd għandu jobdi. Kif dejjem sostnejna, ħadd mhu ’l fuq mil-liġi.
Qed ngħidulek b’mod ġust u ċivili:
agħmel xogħlok, ħadd mhu se jwaqqfek milli twettaq id-doveri tiegħek, imma imxi dejjem skont il-liġijiet Maltin, ir-responsabbiltajiet pubbliċi tiegħek, u d-dmir ta’ protezzjoni lejn l-aktar persuni vulnerabbli fis-soċjetà.
Din l-email għandha titqies bħala avviż formali u dokumentat, fl-interess tad-drittijiet fundamentali, tal-istat tad-dritt, u tal-ġid komuni.
Sinċerament,
RAPPORT INVESTIGATTIV
Il-Ġurisdizzjoni u l-Limiti Legali tal-Kummissarju tal-Volontarjat fuq Persuni b’Diżabilità u Tfal Morda li Jgħixu mal-Familji tagħhom
- Introduzzjoni
Dan ir-rapport investigattiv għandu l-għan li janalizza, b’mod legali u fattwali, jekk u sa fejn il-Kummissarju tal-Volontarjat f’Malta għandu xi forma ta’ saħħa, awtorità jew ġurisdizzjoni fuq persuni b’diżabilità u tfal morda li jgħixu fid-djar tagħhom mal-familji tagħhom, u li jirċievu għajnuna privata jew volontarja li mhijiex amministrata minn Voluntary Organisation reġistrata.
Ir-rapport huwa mfassal fid-dawl tal-liġijiet Maltin applikabbli, kif ukoll tal-obbligi kostituzzjonali, Ewropej u internazzjonali ta’ Malta.
- Il-Qafas Legali tal-Kummissarju tal-Volontarjat
Il-Kummissarju tal-Volontarjat huwa stabbilit taħt il-Voluntary Organisations Act, Kap. 492 tal-Liġijiet ta’ Malta.
Skont l-Artikoli 4 u 5 tal-istess Att:
- il-ġurisdizzjoni tal-Kummissarju hija limitata esklussivament għal Voluntary Organisations reġistrati;
- is-setgħat tiegħu jirrigwardaw il-governanza, l-amministrazzjoni, il-kontabilità u l-konformità legali ta’ dawn l-organizzazzjonijiet;
- l-Att ma jagħtix ebda setgħa lill-Kummissarju fuq individwi privati jew familji.
Konsegwentement, kull azzjoni jew indħil tal-Kummissarju barra minn dawn il-limiti huwa ultra vires u nieqes minn bażi legali.
- Persuni b’Diżabilità u Tfal Morda li Jgħixu fid-Dar
Persuni b’diżabilità u tfal morda li:
- jgħixu fid-djar tagħhom;
- huma taħt il-kura tal-ġenituri jew tuturi legali;
- mhumiex residenti f’istituzzjonijiet;
- mhumiex benefiċjarji ta’ servizzi amministrati minn VO reġistrata;
ma jaqgħux taħt il-ġurisdizzjoni tal-Kummissarju tal-Volontarjat.
Dan huwa kkonfermat mill-prinċipji fundamentali tal-liġi ċivili Maltija, fejn ir-relazzjoni bejn il-familja u l-individwu hija protetta mill-privatezza u l-awtonomija personali.
- Min għandu l-Awtorità Legali fuq dawn il-Persuni
Skont il-liġijiet Maltin, l-awtorità u r-responsabbiltà fuq persuni b’diżabilità u tfal morda huma mqassma kif ġej:
- Il-ġenituri jew tuturi legali (Ċivil Code, Kap. 16 – Artikoli dwar parental authority u tutela);
- Is-servizzi tas-saħħa pubbliċi (Health Act u leġiżlazzjoni relatata);
- Aġenzija Appoġġ (Kap. 226 – Persons with Disability Act);
- Foundation for Social Welfare Services (FSWS);
- Child Protection Services (Kap. 285 – Children and Young Persons (Care Orders) Act);
- Il-Qrati ta’ Malta, fejn ikun hemm ordni jew proċedimenti ġudizzjarji.
Il-Kummissarju tal-Volontarjat mhuwiex inkluż f’din il-katina ta’ awtorità.
- X’MA Jistax Jagħmel il-Kummissarju tal-Volontarjat skont il-Liġi Maltija
Skont il-liġi Maltija, il-Kummissarju tal-Volontarjat ma jistax:
- jinvestiga jew jindaħal fil-ħajja privata ta’ familji;
- jillimita jew jipprojbixxi għajnuna privata lil individwi;
- jiddeċiedi fuq trattament mediku jew kura;
- jirregola jew jikkontrolla ġbir ta’ għajnuna li ma jsirx minn VO reġistrata;
- jasserixxi awtorità fuq tfal jew persuni b’diżabilità barra l-ambitu ta’ Kap. 492.
Kull tentattiv f’dan is-sens jista’ jikkostitwixxi abbuż ta’ poter amministrattiv.
- Protezzjoni Kostituzzjonali u Drittijiet Fundamentali
L-indħil mhux awtorizzat fil-ħajja ta’ familji u persuni vulnerabbli jmur kontra:
- Artikolu 32 tal-Kostituzzjoni ta’ Malta (protezzjoni tal-ħajja privata u familjari);
- Artikolu 8 tal-European Convention on Human Rights (inkorporata fil-liġi Maltija permezz ta’ Kap. 319);
- EU Charter of Fundamental Rights;
- UN Convention on the Rights of the Child;
- UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities (Kap. 556).
- Analiżi Investigattiva u Riskji ta’ Abbuż ta’ Setgħa
Mill-analiżi legali jirriżulta li:
- il-ġurisdizzjoni tal-Kummissarju tal-Volontarjat hija strettament limitata;
- kwalunkwe indħil fuq persuni b’diżabilità jew tfal morda li jgħixu mal-familji tagħhom huwa nieqes minn bażi legali;
- tali indħil jista’ jwassal għal ksur tad-drittijiet fundamentali u responsabbiltà amministrattiva jew statali.
- Konklużjoni
Dan ir-rapport jikkonkludi li l-Kummissarju tal-Volontarjat f’Malta m’għandux ebda awtorità legali fuq persuni b’diżabilità u tfal morda li jgħixu fid-djar tagħhom u li jirċievu għajnuna privata jew volontarja mhux amministrata minn Voluntary Organisation reġistrata.
Kull azzjoni li tmur lil hinn mill-qafas stabbilit taħt Kap. 492 hija illegali, ultra vires, u potenzjalment ksur tad-drittijiet fundamentali protetti mil-liġi Maltija, Ewropea u internazzjonali.
Rapport imfassal għal skopijiet ta’ trasparenza, dokumentazzjoni u protezzjoni legali tal-persuni vulnerabbli u ta’ dawk li jipprovdu għajnuna b’mod leġittimu.
FEJN TITTIEĦED AZZJONI KONTRA ABBUŻ TA’ POTER MILL-KUMMISSARJU TAL-VOLONTARJAT (MALTA)
1. L-Ombudsman ta’ Malta
L-ewwel u l-aktar pass naturali
- Il-Kummissarju tal-Volontarjat huwa uffiċjal pubbliku
- Jaqa’ taħt ġurisdizzjoni diretta tal-Ombudsman
Bażi legali:
- Ombudsman Act, Kap. 385
- Setgħa jinvestiga maladministration, abbuż ta’ poter, nuqqas ta’ imparzjalità
Jista’:
- jinvestiga formalment
- joħroġ rapporti pubbliċi
- jagħmel rakkomandazzjonijiet vinkolanti moralment
2. L-Avukat Ġenerali ta’ Malta
Meta jkun hemm ksur tal-liġi jew ultra vires
Bażi legali:
- Constitution of Malta
- Attorney General Act
- State Advocate Act
Jista’:
- jeżamina ksur tal-liġi
- jagħti parir lill-Gvern
- jittieħdu passi legali kontra l-Istat jew uffiċjali
3. Il-Kummissarju għall-Istandards fil-Ħajja Pubblika
Meta jkun hemm nuqqas ta’ etika, kunflitt ta’ interess, jew abbuż istituzzjonali
Bażi legali:
- Standards in Public Life Act, Kap. 570
Applikabbli jekk:
- ikun hemm pressjoni fuq persuni vulnerabbli
- użu ta’ poter barra l-mandat
- ksur ta’ standards ta’ integrità
4. Il-Qrati ta’ Malta (Rimedji Ġudizzjarji)
a) Rimedju Kostituzzjonali
- Meta jinkisru drittijiet fundamentali
Bażi legali:
- Art. 46 Kostituzzjoni ta’ Malta
- European Convention Act, Kap. 319
Jista’ jintalab:
- ordni tal-qorti
- kumpens
- dikjarazzjoni ta’ ksur
b) Judicial Review (Kontroll Amministrattiv)
- Meta att jew deċiżjoni tkun:
- illegali
- ultra vires
- sproporzjonata
Bażi legali:
- Code of Organisation and Civil Procedure
- Prinċipji tal-liġi amministrattiva
5. Pulizija / Rapport Kriminali
BISS jekk ikun hemm:
- theddid
- abbuż serju
- coercion
- użu illegali ta’ data
- fastidju jew intimidazzjoni
Bażi legali:
- Criminal Code, Kap. 9
- Data Protection Act + GDPR
6. Awtoritajiet Ewropej u Internazzjonali
Jekk rimedji Maltin jonqsu jew ikunu ineffettivi
- European Commission (ksur sistemiku tal-liġi EU)
- EU Ombudsman (jekk jinvolvi fondi jew istituzzjonijiet EU)
- European Court of Human Rights (wara exhaustion of local remedies)
- UN Special Rapporteurs (diżabilità, tfal, reprisal)
Bażi legali:
- ECHR
- UN CRPD
- UN CRC
ORDNIJIET PRATTIĊI (Rakkomandat)
- Ġbir dokumentazzjoni kollha (emails, ittri, recordings )
- Ipprepara chronology tal-abbuż
- Ibgħat:
- Ombudsman → l-ewwel
- AG → parallelament
- Jekk ikompli → Qorti / EU / UN
KONKLUŻJONI QASIRA
Ħadd m’hu ’l fuq mil-liġi
Il-Kummissarju jista’ jiġi investigat u kkontestat
Abbuż ta’ poter huwa azzjonabbli, kemm amministrattivament kif ukoll ġudizzjarjament
Il-Kummissarju għall-Volontarjat għandu d-dritt iwaqqaf avviż ta’ Doninu (Malta) International biex jinġabru flus direttament fuq ir-Revolut tal-benefiċjarju?
Tweġiba qasira u ċara: LE, f’dawk iċ-ċirkostanzi ma għandux dak id-dritt, sakemm ma jkunx hemm ksur ċar u provat tal-liġi.
Issa nispjegaw għaliex, b’mod strutturat u skont il-liġijiet Maltin.
1. Il-punt ewlieni legali
Meta:
- Doninu (Malta) International MA tiġborx flus
- MA żżommx flus
- MA għandhiex kont bankarju
- u l-flus ma jgħaddux minn taħt idejha,
imma: - l-avviż ikun biex il-pubbliku jibgħat donazzjonijiet direttament fuq il-kont (Revolut) tal-benefiċjarju stess
Doninu MHIX qed twettaq ġbir ta’ fondi hi stess.
Dan hu punt kruċjali.
2. X’jgħid il-liġi Maltija (Kap. 492 – Att dwar l-Organizzazzjonijiet Volontarji)
Il-poter tal-Kummissarju japplika BISS għal:
- organizzazzjonijiet reġistrati jew obbligati li jkunu reġistrati bħala VO
- li huma stess jiġbru, jamministraw jew jikkontrollaw fondi
Jekk:
- Doninu qed taġixxi bħala mezz ta’ informazzjoni u sensibilizzazzjoni
- u l-ġbir isir mill-benefiċjarju nnifsu, fuq kont tiegħu
Il-Kummissarju m’għandux ġurisdizzjoni diretta fuq dak il-ġbir.
3. Ġbir ta’ fondi mill-benefiċjarju stess
Meta l-benefiċjarju:
- huwa persuna privata jew familja ( Bic certifikati tal profesjonisti mediki)
- u jitlob hu jew il-familja ghajnuna fuq Revolut f’ismu
- u japplika (jew ikun lest japplika) għall-permess tal-Pulizija jekk meħtieġ
Dak il-ġbir ma jaqax taħt il-kontroll tal-Kummissarju, imma taħt:
- il-liġijiet dwar ġbir pubbliku (Police permit)
- u, jekk applikabbli, regolamenti finanzjarji ġenerali
Doninu, f’dan il-każ, mhijiex qed tircievi l-ebda flus.
4. Il-Kummissarju jista’ “iwaqqaf” avviż fuq gazzetta jew social media?
Le, mhux awtomatikament u mhux b’ordni verbali.
Biex jagħmel hekk legalment, irid ikun hemm:
- bażi legali ċara
- ksur speċifiku tal-liġi
- proċess dovut (due process)
– mhux theddid, mhux pressjoni, mhux telefonata informali
Inkella:
dan jista’ jikkostitwixxi:
- abbuż ta’ poter
- interferenza illegali
- ksur tad-dritt tal-espressjoni u tal-għaqda (Kostituzzjoni ta’ Malta u ECHR)
5. Theddid jew intimidazzjoni – punt serju ħafna
Jekk il-Kummissarju:
- jgħid lill-persuni “li hu jista jwaqqfukom jew mhux se inwaqqaf dan l-avviz ghax qed nara li veru ghandek bzonn l-ghajnuna”
- jew “filkas impoggik biex ikollok l-entitat tieghek ( VO Tieghek) jew jghedded li se jiehu passi kontra dan ( Li Maghndux is seta)”
mingħajr: - bażi legali
- notifika bil-miktub
- spjegazzjoni ċara
Dan jista’ jitqies bħala intimidazzjoni amministrattiva, speċjalment meta tkun involuta:
- għajnuna medika
- tfal morda
- persuni b’diżabilità
U dan hu serju ħafna fil-liġi.
6. X’jista’ jagħmel legalment il-Kummissarju?
Il-Kummissarju jista’ biss:
- jitlob kjarifika bil-miktub
- jagħti parir mhux vinkolanti
- jew, jekk jemmen li hemm ksur, jirreferi l-każ lill-awtorità kompetenti
Ma jistax jissospendi, iwaqqaf jew jhedded b’mod arbitrarju.
7. Konklużjoni ċara
Jekk Doninu (Malta) International:
- ma tiġborx flus
- ma tikkontrollax fondi
- u l-avviż jgħid ċar li d-donazzjonijiet imorru direttament għand il-benefiċjarju
Il-Kummissarju m’għandux dritt legali iwaqqaf dak l-avviż sempliċement għax irid, u żgur mhux permezz ta’ theddid jew pressjoni.
B’Kull rispett
Jekk f’xi punt qed ngħidu xi ħaġa li mhijiex eżatta jew li tista’ tkun interpretata b’mod differenti, napprezzaw li tinfurmawna immedjatament. F’każ li nsibu li għandkom raġun, aħna lesti nirranġaw din l-email mingħajr dewmien u, fejn ikun xieraq, nitolbu skuża.
Anke jekk tħossu li xi ħaġa ma hijiex spjegata biżżejjed jew b’mod ċar, aħna nibqgħu kompletament disponibbli biex nirrispondu għal kull email u nipprovdu kull kjarifika meħtieġa.
It-trasparenza u l-onestà għandhom ikunu dejjem l-ewwel prijorità, speċjalment fejn huma involuti l-interess pubbliku u l-protezzjoni tal-persuni vulnerabbli.
Pierre Calleja
Leader – Doninu (Malta) International
Gurnalist investigativ Doninu Malta Media
Email lill l-awtoritajiet koncernati
LILL PUBLIKU MALTI U GHAWDXI KOLLU
RAPPORT TA’ TRASPARENZA U QAFAS OPERATTIV Doninu (Malta) International
1. Introduzzjoni
Dan ir-rapport għandu l-għan li jiddokumenta, b’mod ċar u trasparenti, in-natura, il-qafas legali u l-mod ta’ ħidma ta’ Doninu (Malta) International, sabiex ikun ċar għall-pubbliku, għall-volontiera u għal kull awtorità relevanti x’inhuma l-limiti u l-prinċipji li fuqhom taħdem l-għaqda.
2. Natura tal-Għaqda
Doninu (Malta) International hija:
għaqda volontarja informali u indipendenti;
mhix reġistrata bħala Voluntary Organisation (VO) u ma taqax taħt il-Kap. 492 tal-liġijiet ta’ Malta;
mhux inkorporata u mhux entità kummerċjali.
L-għaqda ma tippreżentax ruħha bħala NGO jew VO reġistrata.
3. Prinċipji Fundamentali
Doninu (Malta) International timxi fuq dawn il-prinċipji:
Trasparenza sħiħa
Ebda profitt u ebda benefiċċju finanzjarju
Rispett lejn id-dinjità tal-persuni vulnerabbli
Volontarjat kompletament bla ħlas
4. Attivitajiet Finanzjarji (X’MA JSIRX)
Doninu (Malta) International:
ma tiġborx flus;
ma tirċevix donazzjonijiet finanzjarji;
ma għandhiex kontijiet bankarji;
ma tagħmilx attivitajiet kummerċjali;
ma tamministrax flus ta’ terzi;
ma torganizzax jew tipparteċipax f’fundraising dirett jew indirett.
Skont il-liġijiet Maltin dwar Voluntary Organisations (Cap. 492, Arts. 4–5), il-ġbir ta’ flus jagħmel il-voluntiera jew l-għaqda suġġetti għal reġistrazzjoni u regolazzjoni, li Doninu (Malta) International tevita b’mod ċar.
5. Tip ta’ Għajnuna Pprovduta (In-Kind Biss)
L-għajnuna mogħtija minn Doninu (Malta) International hija esklussivament in-kind, u tinkludi:
Ikel u prodotti bażiċi
Ħwejjeġ
Affarijiet tal-iskola (kotba, stationery, uniforms, backpacks)
Għamara bażika (sodod, saqqu, mejda, siġġijiet, wardrobes)
Tagħmir elettroniku essenzjali (fridges, cookers, washing machines, heaters, computers)
Dawn l-oġġetti:
jingħataw b’xejn;
jingħataw direttament lill-benefiċjarji;
ma jinbiegħux;
jingħataw “kif inhuma (as-is)”, mingħajr garanzija.
6. Trasport u Ġarr ta’ Oġġetti
Doninu (Malta) International tipprovdi biss l-oġġetti.
It-trasport, il-ġarr u l-installazzjoni tal-oġġetti huma responsabbiltà esklussiva tal-benefiċjarju.
Il-benefiċjarju għandu jirranġa t-trasport b’mod indipendenti u fuq l-inizjattiva tiegħu stess.
Doninu (Malta) International:
ma torganizzax trasport;
ma tħallasx għat-trasport;
ma tirċevix ħlas jew kontribuzzjoni ta’ ebda tip relatata mat-trasport.
6A. Appelli għal Għajnuna Finanzjarja Diretta (Każijiet ta’ Mard Serju)
F’ċirkostanzi eċċezzjonali, bħal każijiet ta’ mard serju jew emerġenzi umanitarji, Doninu (Malta) International tista’:
tħeġġeġ lill-pubbliku biex jgħin direttament lill-familja affettwata;
taqsam jew tirrepeti informazzjoni pprovduta mill-familja stess dwar kif jistgħu jintbagħtu donazzjonijiet finanzjarji;
tindika b’mod ċar li kull donazzjoni għandha ssir direttament fuq kont jew Revolut tal-familja benefiċjarja.
F’dawn il-każijiet:
Doninu (Malta) International ma tiġborx flus;
il-flus qatt ma jgħaddu minn taħt idejn l-għaqda;
Doninu (Malta) International ma tamministrax, ma żżommx u ma tikkontrollax fondi;
l-għaqda taġixxi biss bħala mezz ta’ sensibilizzazzjoni u informazzjoni.
Skont il-liġijiet Maltin dwar ġestjoni ta’ fondi pubbliċi u private (Cap. 9 Civil Code, Arts. 859–861), il-benefiċjarju għandu jirċievi l-fondi direttament u jikkontrolla l-użu tagħhom, filwaqt li l-voluntiera li jagħtu informazzjoni mhux suġġetti għal responsabbiltà finanzjarja.
6B. Ġbir ta’ Fondi b’Permess Uffiċjali
F’każijiet speċjali, bħal mard serju jew emerġenza umanitarja, fejn il-benefiċjarju jew il-familja għandhom bżonn ġbir ta’ fondi, Doninu (Malta) International tista’:
tħeġġeġ lill-benefiċjarju biex jimxi bil-proċedura legali u japplika għall-permess tal-ġbir tal-fond fis-Segretarija tad-depot tal-Pulizija (skont liġi Maltija, Police Act, Cap. 164, Art. 4) ;
taqsam informazzjoni u sensibilizza l-pubbliku dwar kif jistgħu jgħinu, mingħajr ma l-flus jgħaddu minn taħt idejn l-għaqda;
tindika ċar li kull donazzjoni għandha ssir direttament fuq kont jew Revolut tal-benefiċjarju;
tibqa’ responsabbiltà esklussiva tal-benefiċjarju l-ġestjoni u l-użu tal-fondi.
Kundizzjoni essenzjali:
Doninu (Malta) International ma tiġborx, ma tamministrax u ma tikkontrollax fondi; il-qafas legali huwa meħtieġ biex il-ġbir ikun validu skont il-liġijiet Maltin u biex il-benefiċjarju jkun protett.
Frażi rakkomandata għall-komunikazzjoni pubblika:
“F’każijiet ta’ ġbir ta’ fondi għal emerġenzi, il-benefiċjarju għandu japplika għall-permess legali fil-Pulizija. Doninu (Malta) International ma tiġborx u ma tamministrax flus; l-għaqda qed tħeġġeġ u tgħin b’mod ta’ sensibilizzazzjoni biss.”
7. Volontarjat
Il-persuni kollha involuti ma’ Doninu (Malta) International:
jaħdmu b’mod kompletament volontarju;
ma jirċevux ħlas, allowances jew benefiċċji finanzjarji;
jaġixxu f’isem l-għaqda biss fil-limiti stabbiliti f’dan ir-rapport.
8. Trasparenza u Rappreżentazzjoni Pubblika
L-ebda persuna ma tista’:
tiġbor flus f’isem Doninu (Malta) International;
titlob donazzjonijiet finanzjarji;
tippreżenta l-għaqda bħala VO jew NGO reġistrata;
torganizza ġbir indirett ta’ flus, anke taħt l-iskuża ta’ trasport jew spejjeż oħra.
F’kull komunikazzjoni pubblika għandu jkun indikat b’mod ċar:
“Doninu (Malta) International ma tiġborx flus. Għajnuna in-kind biss.”
9. Protezzjoni u Etika
Doninu (Malta) International timpenja ruħha li:
tirrispetta l-liġijiet dwar il-protezzjoni tad-data (GDPR);
tħares id-dinjità u l-privatezza tal-benefiċjarji;
tagħti attenzjoni speċjali lil tfal, persuni b’diżabilità u persuni vulnerabbli;
tevita kull forma ta’ sfruttament, pressjoni jew misrepresentation.
10. Xoljiment
Doninu (Malta) International tista’ tiġi xolta fi kwalunkwe ħin b’ftehim bejn il-persuni involuti, mingħajr ebda obbligu finanzjarju jew legali pendenti.
11. Konklużjoni
Dan ir-rapport jikkonferma li Doninu (Malta) International taħdem b’mod trasparenti, limitat u legali, b’għajnuna esklussivament materjali u volontarja, mingħajr ġbir jew ġestjoni ta’ flus, u b’rispett sħiħ lejn il-liġijiet u d-dinjità tal-persuni fil-bżonn. Huwa inkluż ukoll qafas legali għaċ-ċirkostanzi straordinarji ta’ ġbir ta’ fondi u trasport, biex il-benefiċjarji jkunu protetti u l-voluntiera jkunu ċari dwar ir-responsabbiltà tagħhom.
Pierre Calleja
Leader – Doninu (Malta) International.
BE A FRIEND
To our friends, and friends of the Vulnerable,
Be a friend, and come give a helping hand. Let’s work together for true and full inclusion, because simply talking about inclusion means nothing unless it is inclusion in action.
You can help these children and families, and you can help us create real inclusion. For us, all children are equal, and each one of them deserves the right to live a beautiful life.
Be the one who makes a difference. Roll up your sleeves and join us.
You can contact us at doninumalta@gmail.com
or WhatsApp +356 7973 6657.
Thank you,
Pierre Calleja
Leader
Words Pierre Calleja – Music Phylisianne Brincat
Milied Flimkien
Dear friends of Doninu Malta,
This year we are once again preparing for CHRISTMAS TOGETHER, our annual initiative where we collect food items to distribute to families in need. Every time we make an appeal, you stand with us without hesitation—and for this, we are sincerely grateful.
Thank you, dear friends. All the food collected will go directly to families who are going through difficult moments—families facing illness, families living with disability, and households that simply cannot cope without the support of others. Your generosity allows us to reach those who often remain unseen and unheard.
As with all our public notices, we would like to remind everyone that we do not collect money. We only accept food items, children’s treats, and basic necessities. Collecting money would put us in breach of Maltese law, and as an organisation we always operate with full transparency and respect for legal obligations. Your participation, kindness, and constant support make this mission possible.
Together, we can bring dignity, warmth, and hope to those who need it most during the Christmas season.
Taking this opportunity, I would like to wish you all a joyful, peaceful, and blessed Christmas, filled with love and goodwill.
Pierre Calleja Leader Doninu (Malta) International
SIGLA TAL PROGRAMM
Minn Jannar 2026
Qed inħejju kollox għal programm dwar Volontarjat, Inklużjoni u Diżabilità. Dan il-programm se juri lir-realtà sħiħa ta’ din is-sezzjoni u se jressaq il-verità lill-pubbliku kollu, b’provi kompletament dokumentati. L-awtoritajiet se jkunu meħtieġa jwieġbu, u dawk li ma jagħtux risposta fil-programm jirrispondu direttament fil-Parlament.
Bħalissa, qed isir ix-xogħol preparatorju għal dan il-programm. Se nkunu qed nesploraw il-liġijiet, niddeterminaw jekk għadhom applikabbli jew le, u nħarsu għal kull każ ta’ abbuż u nuqqas ta’ trasparenza. Dan se jkun programm imħejji b’mod serju u trasparenti, fejn il-verità u r-realtà biss se jkollhom post. Kull ħrejjef u gideb ma jkunux inklużi.
Direzzjoni u Produzzjoni: Pierre Calleja Media 79371678 / 79793332
Grazzi lill: UN Special Rapporteur on Human Rights Defenders
FESTA FAMILJA 2025 – INKLUZJONI WAHDA
Hbieb ta’ Doninu,
Grazzi minn qalbna lil kulħadd – lit-team kbir ta’ Doninu, lit-tfal u l-persuni b’diżabilità, lill-familji kollha, u lil dawk li għaddejjin minn żminijiet diffiċli.
Grazzi lill-Ministru Owen Bonnici talli għen biex isseħħ Festa Familja, lis-Sindku Johan Mula u l-Kunsill ta’ Ħal Safi, lis-Shadow Minister David Agius, lill-Kap tal-Oppożizzjoni Hon. Alex Borg, Hon Toni Bezzina, Hon Stanley Zammit u lill-onorevoli kollha li ġew fostna.
Ringrazzjament speċjali lill-AFM, lill-Korp tal-Pulizija, lis-sponsors, lill-NGOs kollha, u lil kulħadd li attenda u ta sehem biex l-inklużjoni tkun realtà u mhux fuq il-karta.
Grazzi lill kulħadd, minn qalbna.
— Doninu
GRAZZI MILL QALB

Hbieb taghna,
Nixtieq minn qalbi nuru l-apprezzament tagħna lejn Ms. Marianne Sacco, li flimkien ma’ sħabha, u bl-għajnuna tal-Partit Aħwa Maltin, tieħu ħsieb twassal ix-xirjiet lil Doninu (Malta) International, biex dawn jitqassmu lill-familji fil-bżonn.
Grazzi, Marianne, għal kull ma tagħmel għal dawn il-familji.
Pierre Calleja
Leader
Doninu (Malta) International
inkluzjoni wahda
Dear friends,
We would like to invite you and your family to join us on Sunday, 16th November 2025, from 9 a.m. onwards for this Family Festival, ( FESTA FAMILJA) where true inclusion will reign. This special day is dedicated to families and especially to children — a day where everyone is equal in society, the rich and the poor alike, united in one great circle of inclusion — parents, grandparents, and children together.
It will be a day free from politics or religion, focused only on joy and togetherness.
As we’ve already shared, there will be rides for everyone, and all rides will be completely free of charge. We will also be distributing free popcorn and water. At the same time, there will be continuous shows on stage throughout the day — a time for families to come out together and spend a full day without paying anything, even public transport (the bus) will be free on that day.
Come and have fun — let the children truly enjoy their day!
They can play, join in the games, and those who wish may even come dressed in costumes. We want to let the children be free to choose, because this is their special day.
Persons with disabilities are kindly asked to visit Doninu (Malta) International under our tent, where we will give them Blue Tokens so they can skip the queue for the rides.
Children must always be accompanied by their parents or guardians at all times to ensure everyone’s safety.
On the same day, the crew from “Bongu Malta” will also be present, broadcasting live from Ħal Safi.
We would like to express our heartfelt thanks to the Ħal Safi Local Council for once again entrusting us with the section dedicated to inclusion and disability.
Warm regards,
Pierre Calleja
Leader
DONINU (MALTA) INTERNATIONAL
79793332
Festa Familja – Inkluzjoni Wahda
Dear Friends of Doninu (Malta) International,
For the third consecutive year, the Local Council of Ħal Safi will be organising the Family Festival (Festa Familja) on Sunday, 16th November 2025, starting from 9:00 a.m. onwards. Till 5pm
Once again, Doninu (Malta) International has been entrusted with the section dedicated to inclusion, focusing on children with disabilities and children from families currently facing difficult times.
As in previous years, all rides will be free of charge for everyone, and popcornand water will also be distributed freely throughout the day. This special event reminds us that, on this day, all children are equal — as they should be every day of the year.
Children with disabilities, as well as those under our care or support, are invited to visit the Doninu Malta stand, located under the main tent, where they can receive blue tokens that allow them to skip queues and enjoy the activities comfortably.
We sincerely thank everyone who continues to support true inclusion, where everyone is treated equally and with the same rights.
The event will take place in the Church Square of Ħal Safi and in the surrounding streets.
Warm regards,
Pierre Calleja
Leader – Doninu (Malta) International
HELPLINE 79793332

